Język słowacki
Moliere – Skąpiec – Wszystko o Skąpcu
Moliere-Lakomec wszystko o dziele i autorze . Moliere-Lakomec :
Obsah článku:
Moliere
- przez własne nazwisko Jean Baptiste Poquelin(klęczący)1622 -1673)
- należy do okresu francuskiego klasycyzmu.
- Pracował jako dramaturg, aktor, reżyser i dyrektor teatru.
- Jego zespół teatralny występował przed królem Ludwikiem XIV.
- Moliere znaczy dla komedii to, co Szekspir dla tragedii.
- Napisał wiele komedii: Skąpiec, Zdrowo chory, Mieszczanin szlachcicem, Tartuffe, Mizantrop itp.
- Moliere-Lakomec
Moliere-Lakomec
Wszystkie prace obowiązkowe można znaleźć na stronie
Język słowacki
Skąpiec
- Temat pochodzi z starożytności, od rzymskiego autora Plauta(w 1 jesieni Plautus).
- Autor wyśmiewa chciwość, która deformuje charakter człowieka, niszczy relacje interpersonalne w rodzinie.
- W klasycyzm, czyli okres m.in. 17. do XVIII wieku, gatunki literackie dzieli się na wysokie i niskie. Komedia była wśród nisko, ponieważ został napisany w forma prozatorska, język miał Potoczne i liczby pochodziły od. burżuazji.
- Komedia The Miser zachowuje jedność miejsca, czasu i fabuły. Dzieje się w domu Harpagona, w Paryżu przez 1 dzień, a cała historia jest analizą skąpca. Autor Hiperbolizuje – wyolbrzymia cechę chciwości. Autor używa Pomieszanie postaci jako źródło komedii/humoru.
- Skład na zewnątrz: 5 aktów
- Kompozycja wewnętrzna: działka nie jest ważna, ważny jest widok na mizerię z każdej strony. Denouement jest niespodziewany.
- Postacie: w postaci Harpagona autor stworzył typ postaci.
Harpagon(arpagon, francuski nie czyta inicjału h): jest groupie, 56 lat, wdowiec, ojciec dwójki dorosłych dzieci, Cleanthe, Eliza. Jest chciwy, egoistyczny, podejrzliwy, nietowarzyski. Nie zależy mu na niczym innym jak tylko na pieniądzach, nie da nic ani sobie, ani swoim dzieciom, ani swoim sługom. Boi się, że straci pieniądze. Jest lichwiarzem, czyli osobą, która udziela pożyczek na wysoki procent. Służba jest głodna, Harpagon kradnie nawet owies koniom, pozostawiając je wycieńczone, głodne. Harpagon ufa stewardowi Valerze, albowiem ten nieustannie mu schlebia i kłania się. Harpagon zamierza poślubić młodą dziewczynę Marianę i żąda od niej również posagu. Fabuła jest taka, że jego skrzynia z pieniędzmi ginie. Prawie traci rozum, a uspokaja się dopiero po znalezieniu pieniędzy. Ostatecznie zgadza się na wydanie swoich dzieci za mąż głównie dlatego, że nie musi ich finansować.
Valere: pracuje w domu Harpagona jako służący, ale w rzeczywistości jest szlachcicem zakochanym w Elizie. Jest inteligentny, wie jak wygrać z Harpagonem.
Kleant: syn Harpagona, jest skłócony z swoim ojcem, nie ma zamiaru go słuchać. Uprawia hazard, chce pożyczyć pieniądze od rekina pożyczkowego i okazuje się być jego ojcem. Kocha Mariana, więc jest rywalem w miłości do własnego ojca.
Eliza: córka Harpagona, piękna, nieśmiała, kocha Valere’a, ale ojciec chce ją wydać za starca.
Frosine: paryska swatka. Jest mistrzynią pochlebstw, pretensji.
- Fabuła: Valér pracuje w domu Harpagona, ponieważ chce być blisko Elizy, którą kocha. Cleanthes wyznaje siostrze Elizie, że kocha biedną dziewczynę Marianę. Harpagon nie wie nic o uczuciach swoich dzieci, bo interesują go tylko pieniądze. Ogłasza dzieciom, że zamierza poślubić Mariana. Cleanthes znalazł wdowę i Elizę starszego pana Anselma. Dzieci są przeciwne. Wieczorem ma przyjść Mariana, jego grupowość znów się objawi. Podczas wizyty Mariana odkrywa, że jej ukochany Cleanthes jest synem jej przyszłego pana młodego. Klent krzyżuje się, i jego ojciec rozumie, że ma syna w miłości. Skrzynia Harpagona pieniędzy ginie, komisarz prowadzi śledztwo w sprawie kradzieży, a Harpagon żąda zamknięcia całego miasta. Skrzynię zabrał sługa Shiloh i przekazał ją Cleanthesowi. Anselm przychodzi do domu. Valér przyznaje, że kocha Elizę i że przyjechał do Paryża szukać swojego ojca, który uważa, że jego dzieci zginęły w katastrofie statku. Okazuje się, że Valér i Mariana są zagubionymi dziećmi Anselmo, który jest w rzeczywistości neapolitańskim szlachcicem. Kiedy Anselm obiecuje zorganizować śluby obu swoich dzieci, Harpagon udziela im swojego błogosławieństwa. Jest szczególnie szczęśliwy, ponieważ jego pieniądze zostały odnalezione i zwrócone mu przez Kleanta pod warunkiem, że ten zgodzi się pozwolić jemu i jego siostrze poślubić partnerów, których kochają.